Leveraging the Cross-Domain & Cross-Linguistic Corpus for Low Resource NMT: A Case Study On Bhili-Hindi-English Parallel Corpus
PositiveArtificial Intelligence
A new study has introduced the Bhili-Hindi-English Parallel Corpus, a groundbreaking resource aimed at improving machine translation for the underrepresented Bhili language in India. With 110,000 carefully curated sentences, this corpus is the largest of its kind and addresses the significant challenges posed by India's linguistic diversity. This development is crucial as it not only enhances translation capabilities but also supports the preservation and recognition of tribal languages, making technology more inclusive.
— Curated by the World Pulse Now AI Editorial System






